Job 19:26-27

     26. Rather, though after my skin (is no more) this (body) is destroyed ("body" being omitted, because it was so wasted as not to deserve the name), yet from my flesh (from my renewed body, as the starting-point of vision, So 2:9, "looking out from the windows") "shall I see God." Next clause [Job 19:27] proves bodily vision is meant, for it specifies "mine eyes" [ROSENMULLER, 2d ed.]. The Hebrew opposes "in my flesh." The "skin" was the first destroyed by elephantiasis, then the "body."

     27. for myself—for my advantage, as my friend.

      not another—Mine eyes shall behold Him, but no longer as one estranged from me, as now [BENGEL].

      though—better omitted.

      my reins—inward recesses of the heart.

      be consumed within me—that is, pine with longing desire for that day (Ps 84:2; 119:81). The Gentiles had but few revealed promises: how gracious that the few should have been so explicit (compare Nu 24:17; Mt 2:2).

Isaiah 6:5

     5. undone— (Ex 33:20). The same effect was produced on others by the presence of God (Jud 6:22; 13:22; Job 42:5, 6; Lu 5:8; Re 1:17).

      lips—appropriate to the context which describes the praises of the lips, sung in alternate responses (Ex 15:20, 21; Isa 6:3) by the seraphim: also appropriate to the office of speaking as the prophet of God, about to be committed to Isaiah (Isa 6:9).

      seen—not strictly Jehovah Himself (Joh 1:18; 1Ti 6:16), but the symbol of His presence.

      LordHebrew, "JEHOVAH."

Copyright information for JFB