2 Kings 9:14-24

Muerte de Joram

14Y Jehú, hijo de Josafat, hijo de Nimsi, conspiró contra Joram. Y estaba Joram con
Lit., él y
todo Israel, defendiendo
Lit., guardando
a Ramot de Galaad contra Hazael, rey de Aram c,
15pero el rey Joram
Heb., Jehoram, aquí y en el resto del cap. excepto en los vers. 16 y 29
había regresado a Jezreel para ser curado de las heridas que los arameos le habían hecho
Lit., herido
cuando peleó contra Hazael, rey de Aram. Y Jehú dijo: Si es vuestro deseo, que nadie se escape ni salga de la ciudad para ir a anunciarlo en Jezreel f.
16Entonces Jehú montó en un carro y fue a Jezreel, porque Joram estaba allí en cama. Y Ocozías, rey de Judá, había descendido para ver a Joram g.

17Y el centinela que estaba en la torre de Jezreel vio la comitiva
Lit., multitud
de Jehú que venía, y dijo: Veo una comitiva
Lit., multitud
. Y Joram dijo: Toma un jinete y envíalo a su encuentro, y que diga: «¿Hay paz?».
18Fue el jinete a su encuentro, y dijo: Así dice el rey: «¿Hay paz?». Y Jehú dijo: ¿Qué tienes tú que ver con la paz? Ven
Lit., Vuelve
en pos de mí k. Y el centinela avisó, diciendo: El mensajero llegó hasta ellos, pero no regresó.
19Entonces envió un segundo jinete, que vino a ellos, y dijo: Así dice el rey: «¿Hay paz?». Y Jehú respondió: ¿Qué tienes tú que ver con la paz? Ven
Lit., Vuelve
en pos de mí.
20Y avisó el centinela, diciendo m: Él llegó hasta ellos, y no regresó; y el modo de guiar es como el guiar de Jehú, hijo de Nimsi, porque guía alocadamente n.

21Entonces Joram o dijo: Preparad
Lit., Uncid
el carro. Y prepararon su carro. Y salieron Joram, rey de Israel, y Ocozías, rey de Judá, cada uno en su carro, y fueron al encuentro de Jehú, y lo hallaron en el campo
Lit., la parcela
de Nabot de Jezreel r.
22Y sucedió que cuando Joram vio a Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, mientras sean tantas las prostituciones de tu madre Jezabel s y sus hechicerías? 23Entonces Joram volvió las riendas
Lit., manos
y huyó, y dijo a Ocozías: ¡Traición u, Ocozías!
24Y Jehú entesó su arco con toda su fuerza
Lit., llenó su mano con el arco
e hirió a Joram en la espalda
Lit., entre los brazos
,
x; y la saeta salió por su corazón y se desplomó en su carro.
Copyright information for LBLA