Amos 5:16
16 Because of Israel’s sins ▼ this is what the Lord, the God who commands armies, the sovereign One, ▼▼ Or “the Lord.” The Hebrew term translated “sovereign One” here is אֲדֹנָי (’adonay).
says: “In all the squares there will be wailing,
in all the streets they will mourn the dead. ▼
▼ Heb “they will say, ‘Ah! Ah!’” The Hebrew term הוֹ (ho, “ah, woe”) is an alternate form of הוֹי (hoy), a word used to mourn the dead and express outwardly one’s sorrow. See 1 Kgs 13:30; Jer 22:18; 34:5. This wordplay follows quickly, as v. 18 begins with הוֹי (“woe”).
They will tell the field workers ▼
▼ Or “farmers” (NIV, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT).
to lament and the professional mourners ▼
▼ Heb “those who know lamentation.”
▼▼ Professional mourners are referred to elsewhere in the OT (2 Chr 35:25; Jer 9:17) and ancient Near Eastern literature. See S. M. Paul, Amos (Hermeneia), 180.
to wail.
Copyright information for
NETfull