Judges 5:26

26 Her left
The adjective “left” is interpretive, based on the context. Note that the next line pictures Jael holding the hammer with her right hand.
hand reached for the tent peg,
her right hand for the workmen’s hammer.
She “hammered”
The verb used here is from the same root as the noun “hammer” in the preceding line.
Sisera,
she shattered his skull,
Or “head.”

she smashed his head,
The phrase “his head” (an implied direct object) is supplied in the translation for clarification.

she drove the tent peg through his temple.
Heb “she pierced his temple.”

Copyright information for NETfull