Luke 13:17

17When
Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
he said this all his adversaries were humiliated,
Or “were put to shame.”
but
Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
the entire crowd was rejoicing at all the wonderful things
Concerning all the wonderful things see Luke 7:16; 19:37.
he was doing.
Grk “that were being done by him.” The passive has been converted to an active construction in the translation.


Copyright information for NETfull