Mark 8:25

25Then Jesus
Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
placed his hands on the man’s
Grk “his”; the referent (the blind man) has been specified in the translation for clarity.
eyes again. And he opened his eyes,
Or “he looked intently”; or “he stared with eyes wide open” (BDAG 226 s.v. διαβλέπω 1).
his sight was restored, and he saw everything clearly.
Copyright information for NETfull