Proverbs 23:35

35 You will say,
The phrase “You will say” is supplied in the translation to make it clear that the drunkard is now speaking.
“They have struck me, but I am not harmed!
They beat me, but I did not know it!
The line describes how one who is intoxicated does not feel the pain, even though beaten by others. He does not even remember it.

When will I awake? I will look for another drink.”
The last line has only “I will add I will seek it again.” The use of אוֹסִיף (’osif) signals a verbal hendiadys with the next verb: “I will again seek it.” In this context the suffix on the verb refers to the wine – the drunkard wants to go and get another drink.

Copyright information for NETfull