Genesis 32:29
Wherefore.27; De 29:29; Jud 13:16-18; Job 11:7; Pr 30:4; Isa 9:6; Lu 1:19blessed.26; 27:28,29; 28:3,4,13,14; Ho 6:1Judges 13:6
A man.De 33:1; Jos 14:6; 1Sa 2:27; 9:6; 1Ki 17:18,24; 2Ki 4:9,161Ti 6:11countenance was.Mt 28:3; Lu 9:29; Ac 6:15terrible.22; Ge 28:16,17; Ex 3:2,6; Da 8:17; 10:5,11; Mt 28:4; Re 1:17but I asked, etc.The Vulgate renders this cause very differently, the negative Not being omitted: {Quem cùm interrogâssim quis esset, et unde venisset, et quo nomine vocaretur, noluit mihi dicere; sed hoc respondit, etc; "Whom when I asked who he was, and whence he came, and by what name he was called, would not tell me: but this he said," etc. The negative is also wanting in the Septuagint, as it is in the Complutensian Polyglott; [kai erouton auton pothen estin, kai to onoma auton, ouk apengeilen moi.] "And I asked him whence he was, and his name, but he did not tell me." This is also the reading of the Codex Alexandrinus; but the Septuagint in the London Polyglott, the Chaldee, Syriac, and Arabic, read the negative particle with the Hebrew text: I asked Not his name, etc. his name.17,18; Ge 32:29; Lu 1:19
Copyright information for
TSK