1 Corinthians 15:42

Verse 42. So also is the resurrection. In a manner similar to the grain that is sown, and to the different degrees of splendour and magnificence in the bodies in the sky and on the earth. The dead shall be raised in a manner analogous to the springing up of grain; and there shall be a difference between the body here and the body in the resurrection.

It is sown. In death. As we sow or plant the kernel in the earth.

In corruption. In the grave; in a place where it shall be corrupt; in a form tending to putrefaction, disorganization, and dust.

It is raised in incorruption. It will be so raised, In the previous verses (1Cor 15:36-41) he had reasoned from analogy, and had demonstrated that it was possible that the dead should rise, or that there was no greater difficulty attending it than actually occurred in the events which were in fact constantly taking place. He here states positively what would be, and affirms that it was not only possible, but that such a resurrection would actually occur. The body would be raised "in incorruption," "uncorruptible," 1Cor 15:52; that is, no more liable to decay, sickness, disorganization, and putrefaction. This is one characteristic of the body that shall be raised, that it shall be no more liable, as here, to wasting sickness, to disease, and to the loathsome corruption of the grave. That God can form a body of that kind, no one can doubt; that he actually will, the apostle positively affirms. That such will be the bodies of the saints is one of the most cheering prospects that can be presented to those who are here wasted away by sickness, and who look with dread and horror on the loathsome putrefaction of the tomb.

1 Corinthians 15:50

Verse 50. Now this I say, brethren. "I make this affirmation in regard to this whole subject. I do it as containing the substance of all that I have said. I do it in order to prevent all mistake in regard to the nature of the bodies which shall be raised up." This affirmation is made respecting all the dead and all the living, that there must be a material and important change in regard to them before they can be prepared for heaven. Paul had proved in the previous verses that it was possible for God to give us bodies different from those which we now possess; he here affirms, in the most positive manner, that it was indispensable that we should have bodies different from what we now have.

Flesh and blood. Bodies organized as ours now are. "Flesh and blood" denotes such bodies as we have here--bodies that are fragile, weak, liable to disease, subject to pain and death. They are composed of changing particles; to be repaired and strengthened daily; they are subject to decay, and are wasted away by sickness, and of course they cannot be fitted to a world where there shall be no decay and no death.

Cannot inherit. Cannot be admitted as heir to the kingdom of God. The future world of glory is often represented as an heirship. Rom 8:17.

The kingdom of God. Heaven; appropriately called his kingdom, because he shall reign there in undivided and perfect glory for ever.

Neither doth corruption, etc. Neither can that which is in its nature corruptible, and liable to decay, be adapted to a world where all is incorruptible. The apostle here simply states the fact. He does not tell us why it is impossible. It may be because the mode of communication there is not by the bodily senses; it may be because such bodies as ours would not be fitted to relish the pure and exalted pleasures of an incorruptible world; it may be because they would interfere with the exalted worship, the active service, and the sleepless employments of the heavenly world; it may be because such a body is constituted to derive pleasure from objects which shall not be found in heaven. It is adapted to enjoyment in eating and drinking, and the pleasures of the eye, the ear, the taste, the touch; in heaven the soul shall be awake to more elevated and pure enjoyments than these, and, of course, such bodies as we here have would impede our progress and destroy our comforts, and be ill-adapted to all the employments and enjoyments of that heavenly world.

(c) "flesh and blood" Jn 3:3,5

1 Corinthians 15:53-54

Verse 53. For this corruptible, etc. It is necessary that a change should take place, either by dying and then being raised, or by being changed without seeing death; for we cannot enter heaven as we are now.

Must put on. The word here used (ενδυνω) properly means, to go in, to envelope, to put on as a garment; and then to put on anything; as the soul is, as it were, clothed with, or invested with a body; and here it means, must be endued with, or furnished with. It is equivalent to saying that this corruptible must become incorruptible, and this mortal must become immortal. We must cease to be corruptible and mortal, and must become incorruptible and immortal. The righteous who remain till the coming of Christ, shall be at once changed, and invested, as Enoch and Elijah were, with incorruption and immortality.

(d) "must put on" 2Cor 5:4
Verse 54. So when, etc. In that future glorious world, when all this shall have been accomplished.

Then shall be brought to pass. Then shall be fully accomplished; these words shall then receive their entire fulfilment; or this event shall meet all that is implied in these words.

The saying that is written. What is written, or the record which is made. These words are quoted from Isa 25:8; and the fact that Paul thus quotes them, and the connexion in which they stand, prove that they had reference to the times of the gospel, and to the resurrection of the dead. Paul does not quote directly from the Hebrew, or from the Seventy, but gives the substance of the passage.

Death. Referring here, undoubtedly, to death in the proper sense; death as prostrating the living, and consigning them to the grave.

Is swallowed up. κατεποθη (from καταπινω, to drink down, to swallow down) means to absorb, (Rev 12:16;) to overwhelm, to drown, (Heb 11:29;) and then to destroy or remove. The idea may be taken from a whirlpool, or maelstrom, that absorbs all that comes near it; and the sense is, that he will abolish or remove death; that is, cause it to cease from its ravages and triumphs.

In victory, ειςνικος. Unto victory; so as to obtain a complete victory. The Hebrew (Isa 25:8) is . The Seventy often render the word , which properly means splendour, purity, trust, perpetuity, eternity, perfection, by νικος, victory, 2Sam 2:26, Job 36:7, Lam 3:18, 5:20, Amos 1:11, 8:7. The Hebrew word here may be rendered either unto the end, i.e., to completeness or perfection, or unto victory, with triumph. It matters little which is the meaning, for they both come to the same thing. The idea is, that the power and dominion of death shall be entirely destroyed, or brought to an end.

(e) "is swallowed up" Isa 25:8
Copyright information for Barnes