Isaiah 59:20

Titus 2:11-14

Verse 11. For the grace of God. The favour of God, shown to the undeserving. Rom 1:7.

That bringeth salvation. Marg., to all men, hath appeared. That is, in the margin, "the grace which brings salvation to all men has been revealed." The marginal reading is most in accordance with the Greek, though it will bear either construction. If that which is in the text be adopted, it means that the plan of salvation has been revealed to all classes of men; that is, that it is announced or revealed to all the race that they may be saved. Comp. Col 1:23. If the other rendering be adopted, it means that that plan was fitted to secure the salvation of all men; that none were excluded from the offer; that provision had been made for all, and all might come and be saved. Whichever interpretation be adopted, the sense here will not be essentially varied. It is, that the gospel was adapted to man as man, and therefore might include servants as well as masters; subjects, as well as kings; the poor, as well as the rich; the ignorant, as well as the learned. See 1Timm 2:1,2; Acts 17:26.

(e) "grace of God" Rom 5:15 (3) "hath appeared" "hath appeared to all men"
Verse 12. Teaching us. That is the "grace of God" so teaches us; or that system of religion which is a manifestation of the grace of God, inculcates the great and important duties which Paul proceeds to state.

That denying ungodliness and worldly lusts. "That by denying ourselves of these, or refusing to practise them, we should lead a holy life." The word ungodliness, here means all that would be included under the word impiety; that is, all failure in the performance of our proper duties towards God. Rom 1:18. The phrase "worldly lusts," refers to all improper desires pertaining to this life--the desire of wealth, pleasure, honour, sensual indulgence. It refers to such passions as the men of this world are prone to, and would include all those things which cannot be indulged in with a proper reference to the world to come. The gross passions would be of course included, and all those more re- fined pleasures also which constitute the characteristic and peculiar enjoyments of those who do not live unto God.

We should live soberly. See the word soberly (σωφρονως) explained Tit 2:2, Tit 2:4. It means that we should exercise a due restraint on our passions and propensities.

Righteously. Justly. This refers to the proper performance of our duties to our fellowmen; and it means that religion teaches us to perform those duties with fidelity, according to all our relations in life; to all our promises and contracts; to our fellow-citizens and neighbours; to the poor, and needy, and ignorant, and oppressed; and to all those who are providentially placed in our way who need our kind offices.

Justice to them would lead us to act as we would wish that they would towards us.

And godly. Piously; that is, in the faithful performance of our duties to God. We have here, then, an epitome of all that religion requires:

(1.) Our duty to ourselves--included in the word "soberly," and requiring a suitable control over our evil propensities and passions;

(2.) our duty to our fellow-men in all the relations we sustain in life; and

(3.) our duty to God--evinced in what will be properly regarded as a pious life. He that does these things, meets all the responsibilities of his condition and relations; and the Christian system, requiring the faithful performance of these duties, shows how admirably it is adapted to man.

In this present world. That is, as long as we shall continue in it. These are the duties which we owe in the present life.
Verse 13. Looking for. Expecting; waiting for. That is, in the faithful performance of our duties to ourselves, to our fellow-creatures, and to God, we are patiently to wait for the coming of our Lord.

(1.) We are to believe that he will return;

(2.) we are to be in a posture of expectation, not knowing when he will come; and

(3.) we are to be ready for him whenever he shall come. Mt 24:42, seq. 1Thes 5:4; Php 3:20.

That blessed hope. The fulfillment of that hope so full of blessedness to us.

The glorious appearing. 2Thes 2:8. Compare 1Timm 6:14, 2Ti 1:10, 4:1,8.

Of the great God. There can be little doubt, if any, that by "the great God" here, the apostle referred to the Lord Jesus, for it is not a doctrine of the New Testament that God himself as such, or in contradistinction from his incarnate Son, will appear at the last day. It is said, indeed, that the Saviour will come "in the glory of his Father with his angels," (Mt 16:27,) but that God as such will appear, is not taught in the Bible. The doctrine there is, that God will be manifest in his Son; that the Divine approach to our world will be through him to judge the race; and that though he will be accompanied with the appropriate symbols of the Divinity, yet it will be the Son of God who will be visible. No one, accustomed to Paul's views, can well doubt that when ne used this language he had his eye throughout on the Son of God, and that he expected no other manifestation than what would be made through him. In no place in the New Testament is the phrase επιφανειαντουθεου " the manifestation or appearing of God"--applied to any other one than Christ. It is true that this is spoken of here as the "appearing of the glory τηςδοξης --of the great God;" but the idea is that of such a manifestation as became God, or would appropriately display his glory. It is known to most persons who have attended to religious controversies, that this passage has given rise to much discussion. The ancients, in general, interpreted it as meaning, "The glorious appearing of our great God and Saviour Jesus Christ." This sense has been vindicated by the labours of Beza, Whitby, Bull, Matthaei, and Middleton, (on the Greek article,) and is the common interpretation of those who claim to be orthodox. See Bloomfield, Rec. Syn., and Notes, in loc. He contends that the meaning is, "the glorious appearance of that GREAT BEING who is our GOD AND SAVIOUR." The arguments for this opinion are well summed up by Bloomfield. Without going into a critical examination of this passage, which would not be in accordance with the design of these Notes, it may be remarked in general,

(1.) that no plain reader of the New Testament, accustomed to the common language there, would have any doubt that the apostle referred here to the coming of the Lord Jesus.

(2.) That the "coming" of God, as such, is not spoken of in this manner in the New Testament.

(3.) That the expectation of Christians was directed to the advent of the ascended Saviour, not to the appearing of God as such.

(4.) That this is just such language as one would use who believed that the Lord Jesus is Divine, or that the name God might properly be applied to him.

(5.) That it would naturally and obviously convey the idea that he was Divine, to one who had no theory to defend.

(6.) That if the apostle did not mean this, he used such language as was fitted to lead men into error. And

(7.) that the fair construction of the Greek here, according to the application of the most rigid rules, abundantly sustains the interpretation which the plain reader of the New Testament would affix to it. The names above referred to are abundant proof that no violation is done to the rules of the Greek language by this interpretation, but rather that the fair construction of the original demands it. If this be so, then this furnishes an important proof of the divinity of Christ.

(d) "Looking" 2Pet 3:12 (e) "appearing" Rev 1:7
Verse 14. Who gave himself for us. Eph 5:2.

That he might redeem us from all iniquity. The word here rendered redeem λυτροω, occurs only here and in Lk 24:21, 1Pet 1:18. The noun, however-- λυτρον, lutron, occurs in Mt 20:28, and Mk 10:45, where it is rendered ransom. See it explained Mt 20:28. It is here said that the object of his giving himself was to save his people from all iniquity. See this explained Mt 1:21.

And purify unto himself.

(1.) Purify them, or make them holy. This is the first and leading object. Heb 9:14.

(2.) Unto himself: that is, they are no longer to be regarded as their own, but as redeemed for his own service, and for the promotion of his glory. 1Cor 6:19, 1Cor 6:20.

A peculiar people, 1Pet 2:9. The word here used (περιουσιος) occurs nowhere else in the New Testament. It means, properly, having abundance; and then one's own, what is special, or peculiar, (Rob. Lex.;) and here means that they were to be regarded as belonging to the Lord Jesus. It does not mean, as the word would seem to imply--and as is undoubtedly true--that they are to be a peculiar people in the sense that they are to be unlike others, or to have views and principles peculiar to themselves; but that they belong to the "Saviour" in contradistinction from belonging to themselves--"peculiar," or his own in the sense that a man's property is his own, and does not belong to others. This passage, therefore, should not be used to prove that Christians should be unlike others in their manner of living, but that they belong to Christ as his redeemed people. From that it may indeed be inferred that they should be unlike others, but that is not the direct teaching of the passage.

Zealous of good works. As the result of their redemption; that is, this is one object of their having been redeemed. Eph 2:10.

(f) "gave himself" Eph 5:2 (g) "all iniquity" Ps 130:8 (h) "purity" Heb 9:14 (i) "peculiar" De 7:6, 1Pet 2:9 (k) "zealous" Eph 2:10
Copyright information for Barnes