Isaiah 28:1-4

Introduction

This chapter begins with a denunciation of the approaching ruin of the Israelites by Shalmaneser, whose power is compared to a tempest or flood, and his keenness to the avidity with which one plucks and swallows the grape that is soonest ripe, Isa 28:1-4. It then turns to the two tribes of Judah and Benjamin, who were to continue a kingdom after the final captivity of their brethren; and gives first a favorable prognostication of their affairs under Hezekiah, Isa 28:5, Isa 28:6; but soon changes to reproofs and threatenings for their intemperance and their profaneness, Isa 28:7, Isa 28:8. They are introduced as not only scornfully rejecting, but also mocking and ridiculing, the instructions of the prophet, Isa 28:9, Isa 28:10. To this God immediately retorts in terms alluding to their own mocking, but differently applied, Isa 28:11-13. The prophet then addresses these scoffers, Isa 28:14; who considered themselves as perfectly secure from every evil, Isa 28:15; and assures them that there was no method under heaven but one, by which they could be saved, Isa 28:16; that every other vain resource should fail in the day of visitation, Isa 28:17, Isa 28:18. He then farther adds, that the judgments of God were particularly levelled against them; and that all the means to which they trusted for warding them off should be to no purpose, Isa 28:19, Isa 28:20; as the Almighty, who, on account of his patience and long-suffering, is amiably described as unacquainted with punishing, had nevertheless determined to punish them, Isa 28:21, Isa 28:22. The prophet then concludes with a beautiful parable in explanation and defense of God's dealing with his people, Isa 28:23-29.

Verse 1

Wo to the crown of pride - By the crown of pride, etc., Samaria is primarily understood. "Sebaste, the ancient Samaria, is situated on a long mount of an oval figure, having first a fruitful valley, and then a ring of hills running round about it;" Maundrell, p. 58. "E regione horum ruderum mons est peramoenus, planitie admodum frugifera circumseptus, super quem olim Samaria urbs condita fuit;" Fureri Itinerarium, p. 93. The city, beautifully situated on the top of a round hill, and surrounded immediately with a rich valley and a circle of other hills beyond it, suggested the idea of a chaplet or wreath of flowers worn upon their heads on occasions of festivity, expressed by the proud crown and the fading flower of the drunkards. That this custom of wearing chaplets in their banquets prevailed among the Jews, as well as among the Greeks and Romans, appears from the following passage of the book of The Wisdom of Solomon: - "Let us fill ourselves with costly wine and ointments,

And let no flower of the spring pass by us:

Let us crown ourselves with rose-buds before they are withered."

The Wisdom of Solomon 2:7, 8.
Verse 2

Behold the Lord hath a mighty and strong one "Behold the mighty one, the exceedingly strong one" - אמץ לאדני ammits ladonai, fortis Domino, i.e., fortissimmus, a Hebraism. For לאדני ladonai, to the Lord, thirty-eight MSS. Of Dr. Kennicott's and many of De Rossi's, with some of my own, and two editions, read ליהוה laihovah, to Jehovah.
Verse 3

The crown of pride, the drunkards of Ephraim "The proud crown of the drunkards of Ephraim" - I read עטרות ataroth, crowns, plural, to agree with the verb תרמסנה teramasnah, "shall be trodden down."
Verse 4

The hasty fruit before the summer "The early fruit before the summer" - "No sooner doth the boccore, (the early fig), draw near to perfection in the middle or latter end of June, than the kermez or summer fig begins to be formed, though it rarely ripens before August; about which time the same tree frequently throws out a third crop, or the winter fig, as we may call it. This is usually of a much longer shape and darker complexion than the kermez, hanging and ripening upon the tree even after the leaves are shed; and, provided the winter proves mild and temperate, is gathered as a delicious morsel in the spring; "Shaw, Travels, p. 370, fol. The image was very obvious to the inhabitants of Judea and the neighboring countries, and is frequently applied by the prophets to express a desirable object; by none more elegantly than by Hos 9:10 : - "Like grapes in the wilderness I found Israel;

Like the first ripe fig in her prime, I saw your fathers."

Which when he that looketh upon it seeth "Which whoso seeth, he plucketh it immediately" - For יראה yireh, which with הראה haroeh makes a miserable tautology, read, by a transposition of a letter, יארה yoreh; a happy conjecture of Houbigant. The image expresses in the strongest manner the great ease with which the Assyrians shall take the city and the whole kingdom, and the avidity with which they shall seize the rich prey without resistance.
Copyright information for Clarke