Judges 8:13-17

Verse 13

Returned from battle before the sun was up - This does not appear to be a proper translation of מלמעלה החרס milmaaleh hechares. It should be rendered from the ascent of Chares: this is the reading of the Septuagint, the Syriac, and the Arabic.
Verse 14

He described unto him the princes of Succoth - The young man probably gave him the names of seventy persons, the chief men of Succoth, who were those who were most concerned in refusing him and his men the refreshment he requested.
Verse 16

He taught the men of Succoth - Instead of וידע he taught, Houbigant reads וידש he tore; and this is not only agreeable to what Gideon had threatened, Jdg 8:7, but is supported by the Vulgate, Septuagint, Chaldee, Syriac, and Arabic. The Hebrew text might have been easily corrupted in this place by the change of ש shin into ע ain, letters very similar to each other.
Copyright information for Clarke