John 8:34-47

Verse 34

Whosoever committeth sin is the servant of sin - Or, δουλος εστι, etc., is the slave of sin. This was the slavery of which Christ spoke; and deliverance from it, was the liberty which he promised.
Verse 35

And the servant abideth not in the house - Or, rather, Now the slave abided not in the family. As if Jesus had said: And now that I am speaking of a slave, I will add one thing more, viz. a slave has no right to any part of the inheritance in the family to which he belongs; but the son, the legitimate son, has a right. He can make any servant of the family free, though no slave can. He can divide or bestow the inheritance as he pleases. Our Lord seems here to refer to the sending away of Ishmael, mentioned, Gen 21:10-14. Only those who are genuine children can inherit the estate. If sons, then heirs: heirs of God, and joint heirs with Christ: Gal 4:21-31; Rom 8:17; and see Bishop Pearce's Paraphrase.
Verse 37

My word hath no place in you - Or, this doctrine of mine hath no place to you. Ye hear the truths of God, but ye do not heed them: the word of life has no influence over you; and how can it, when you seek to kill me because I proclaim this truth to you?

It is a dismal omen when a person is regardless of the truth of God: it is more so to be provoked against it: but to persecute and endeavor to destroy those who preach it is the last degree of perverseness and obduracy. The word of God requires a heart which is empty. A heart filled with earthly projects, carnal interests ambition, thoughts of raising a fortune, and with the love of the superfluities and pleasures of life, is not fit to receive the seed of the kingdom. When a man shuts his heart against it by his passions, he at the same time opens it to all sorts of crimes. Quesnel.

From what is here said, it is manifest, says Dr. Lightfoot, that the whole tendency of our Savior's discourse is to show the Jews, that they are the seed of that serpent which was to bruise the heel of the Messiah: else what could that mean, Joh 8:44 : Ye are of your father the devil, i.e. ye are the seed of the serpent.
Verse 38

I speak that which I have seen - I speak nothing but that unchangeable, eternal truth which I have received from the bosom of God.

Ye do that which ye have seen - Instead of ἑωρακατε, ye have seen, I think we should read ηκουσατε, ye have heard, on the authority of BCKL, fifteen others; Coptic, Ethiopic, Armenian, later Syriac in the margin, Gothic, one copy of the Itala; Origen, Cyril, and Chrysostom. This reading, says Bishop Pearce, (who has adopted it), seems preferable to the other, because it could not be said, with the same propriety, that the Jews had seen any thing with their father the devil, as it could that Jesus had seen with his.

Jesus saw the Father, for he was the Word that was with God from eternity. The Jews did not see, they only felt and heard, their father the devil. It is the interest of Satan to keep himself out of sight, and to work in the dark.
Verse 39

If ye were Abraham's children - Griesbach reads εϚε, ye are, instead of ητε, ye were, on the authority of BDL, Vulgate, four copies of the Itala; Origen and Augustin.

Ye would do the works of Abraham - As the son has the nature of his father in him, and naturally imitates him, so, if ye were the children of Abraham, ye would imitate him in his faith, obedience, and uprightness; but this ye do not, for ye seek to kill me - ye are watching for an opportunity to destroy me, merely because I tell you the truth: Abraham never did any thing like this; therefore, you have no spiritual relationship to him.
Verse 41

Ye do the deeds of your father - You have certainly another father than Abraham - one who has instilled his own malignant nature into you; and, as ye seek to murder me for telling you the truth, ye must be the offspring of him who was a murderer from the beginning, and stood not in the truth, Joh 8:44.

We be not born of fornication - We are not a mixed, spurious breed - our tribes and families have been kept distinct - we are descended from Abraham by his legal wife Sarah; and we are no idolaters.

We have one Father, even God - In the spiritual sense of father and son, we are not a spurious, that is, an idolatrous race; because we acknowledge none as our spiritual father, and worship none as such, but the true God. See Bishop Pearce.
Verse 42

If God were your Father, ye would love me - I came from God, and it would be absurd to suppose that you would persecute me if you were under the influence of God. The children of the same father should not murder each other.
Verse 43

Why do ye not understand my speech? - Την λαλιαν την εμην, This my mode of speaking - when illustrating spiritual by natural things: λαλια refers to the manner of speaking; λογος, to the matter or subject on which he spoke. For λαλιαν, the Codex Bezae had originally αληθειαν: why do ye not acknowledge this Truth of mine? A few other MSS. agree in this reading.

Because ye cannot hear my word - That is, ye cannot bear my doctrine: it comes too close to you; it searches your hearts, detects your hypocrisy, and exposes your iniquitous intentions and designs; and as ye are determined not to leave your sins, so ye are purposed not to hear my doctrine.
Verse 44

Ye are of your father the devil - Ye are the seed of the old serpent. See on Joh 8:37 (note).

The lusts of your father - Like father like son. What Satan desires, ye desire; because ye are filled with his nature. Awful state of unregenerate men! They have the nearest alliance to Satan; they partake of his nature and have in them the same principles and propensities which characterize the very nature and essence of the devil! Reader, canst thou rest in this state? Apply to God, through Christ, that thou mayest be born again.

He was a murderer from the beginning - It was through him that Adam transgressed; in consequence of which death entered into the world, and slew him and all his posterity. This was the sentiment of the Jews themselves. In Sohar Kadash, the wicked are called, "The children of the old serpent, who slew Adam and all his descendants." See Schoettgen.

Abode not in the truth - He stood not in the truth - was once in a state of glorious felicity, but fell from it; and, being deprived of all good himself, he could not endure that others should enjoy any; therefore by his lies he deceived Eve, and brought her, her husband, and, through them, their posterity, into his own condemnation.

He speaketh of his own - Εκ των ιδιων λαλει, He speaketh of his own offspring, or, from his own disposition, for he is the father and fountain of all error and falsity; and all who are deceived by him, and partake of his disposition, falsity and cruelty, are his offspring, for he is a liar, and the father of it - και ὁ πατηρ αυτου - literally, his father also. There is considerable difficulty in this verse. The Cainites, and the Archontites, mentioned by Epiphanius, read it thus: "Ye are the children of your father the devil, because he is a liar, and his father was a liar. He was a man-slayer, and he did not remain in the truth. When he speaketh, he speaketh a lie of his own, (progenitors understood), because his father also was a liar." The consequences which the above heretics drew from this verse were the following. They said that the father of the Jews was a demon; that he also had a demon for his father; and that he had a demon for his father, etc. The Archontites maintained that Cain had a demon for his father, the spirit which our Lord speaks of here; and that the Jews proceeded from the race of Cain.

Grotius, supposing that the devil who tempted Eve was not the prince of devils, but rather a subordinate one, seems to think he may be understood here, he is a liar, and his father also, which is the literal translation of the latter clause of the text, ὡς και ὁ πατηρ αυτου, as it has been read by many of the primitive fathers.

Mr. Wakefield, by changing το, before ψευδος, into τις, gives the text the following translation: - "The devil is your father, and ye willingly perform the lusts of your father. He was a man-slayer from the first, and continued not in the truth, because there is no truth in him. When Any One speaketh a lie, he speaketh according to his own kindred: for his father also is a liar." Our own translation, that refers πατηρ αυτου to ψευδος, a lie, and not to ψευϚης, a liar, is probably the most correct.
Verse 46

Which of you convinceth me of sin? - Do you pretend to reject the truths which I announce, because my life does not correspond to the doctrines I have taught? But can any of you prove me guilty of any fault? You have maliciously watched all my steps; have you seen the smallest matter to reprove, in any part of my conduct?

But it is probable that ἁμαρτια, sin, is put here in opposition to αληθεια, truth, in the same verse, and then it should be rendered falsehood. The very best Greek writers use the word in the same sense: this, Kypke proves by quotations from Polybius, Lucian, Dionysius Halicarnassensis, Plutarch, Thucydides, and Hippocrates. Raphelius adds a pertinent quotation from Herodotus, and shows that the purest Latin writers have used the word peccatum, sin, in the sense of error or falsehood. See the note on Gen 13:13.
Verse 47

He that is of God - Meaning probably himself: he who came from God, or was born of God - heareth the words of God - has the constant inspiration of his Spirit, speaks nothing but truth, and cannot possibly err.
Copyright information for Clarke