John 6

1:2 He (c-1) In John, the personal pronoun, generally emphatic in Greek where inserted, is used so constantly that it can hardly be considered such in many cases, but certain instances which are considered to be more definitely emphatic are given in italics. The same spirit of emphasis causes the very frequent use of ekeinos for the third person ('he,' 'they,' &c.). Its sense is 'that,' contrasted with 'this,' and hence is emphatic; as 'that man' in English, sometimes having the sense of 'such a one as that.' A number of cases where this word also is used emphatically have also been indicated.6:3 mountain, (c-7) The mountain country. see Note, Matt. 5.1. 6:10 men (d-6) Anthropos. 'mankind.' men (e-18) Aner. 'men' in contrast to women. see Matt. 14.21; 1Cor. 11.3. 6:14 men (d-2) Anthropos. 'mankind.' 6:15 to (f-8) Or 'about to.' 6:29 on (a-16) Eis. see Note, 2Tim. 1.12. 6:31 written, (b-12) Ps. 78.24 and Neh, 9.15. 6:33 of (c-12) Ek. see Note, ch. 3.31. 6:35 on (a-24) Eis. see Note, 2Tim. 1.12. never (d-18) never (d-27) A strengthened negative. The words, 'at any time,' apply to both clauses. 6:37 All (e-1) Lit. 'whatever.' 6:38 from (f-6) Some authorities read 'out of' -- ek. 6:40 on (a-18) Eis. see Note, 2Tim. 1.12. sees (g-13) Or 'beholds' (theoreo), as ver. 62, chs. 7.3; 8.51; 12.45; 14.17,19; 16.16. 6:45 prophets, (h-6) Isa. 54.13. from (a-20) Para with a genitive (as 'of' God, ver. 46). It is what is received directly from the Father. I add 'himself' that its immediateness may be felt, which is the point of the sentence. 6:46 of (b-13) Para with genitive. 'from with.' 6:52 flesh (c-14) Or 'give us flesh.' 6:54 eats (d-3) Present participle. so in vers. 56,57,58. It is characteristic. he is the 'eater' of this divine food. 6:57 account (e-12) account (e-25) Dia with the accusative is not simply 'by' or 'through,' and here it is evident that it is important to be accurate. The sense is 'by reason of what the Father is and his living;' 'I live by reason of his being and living.' 6:67 Will (f-7) Not simply the act, but the will to do it. 'Is it your will or disposition?' 'Do ye also wish to go away?'
Copyright information for DTN