1 Samuel 14:45

81) als er een haar van zijn hoofd

Versta hierbij, zo straffe ons God, of iets dergelijks. Het is een afgebroken manier van eedzweren bij de Hebre‰n, en zie wijders 2 Sam. 14:11.

2Sa 14.11

82) met God gedaan.

Dat is, door de hulp en regering van God. Zie boven, 1 Sam. 14:6.

1Sa 14.6

1 Kings 1:52

69) vroom man zal zijn,

Hebreeuws, tot een zoon der vromigheid, of deugdzaamheid. Het Hebreeuwse woord betekent niet alleen sterkte en vromigheid des lichaams, maar ook deugd en vromigheid des geestes, gelijk 1 Kon. 1:52, en Ruth 3:11; Spreuk. 31:10.

1Ki 1.52 Ru 3.11 Pr 31.10

70) daar zal niet van zijn haar

Dat is, hem zal het minste leed niet geschieden. Zie deze spreekwoordelijke manier van spreken 1 Sam. 14:45, en 2 Sam. 14:11.

1Sa 14.45 2Sa 14.11

Matthew 10:30

Acts 27:34

59) tot uw behouding;

Namelijk om sterkte te hebben in het regeren van het schip, en om uzelf te kunnen helpen, als wij ons zullen moeten redden.

60) een haar van

Dat is, zal enige schade lijden aan zijn leven of gezondheid. Hebre‰n. Zie 1 Kon. 1:52.

1Ki 1.52
Copyright information for DutKant