2 Kings 24:13

24) hij bracht

Namelijk, Nebukadnezar.

25) van daar uit

Van Jeruzalem.

26) hieuw

Het Hebreeuwse woord betekent wel eigenlijk afsnijden, of afkorten; maar wordt ook wijders genomen voor wegnemen. De zin is dat hij die vaten heeft weggenomen en den tempel daarvan beroofd. Dat hij enige geheel gelaten heeft, blijkt uit Dan. 5:2,3.

Da 5.2,3

27) alle gouden vaten af,

Dat is, allerlei, bijna alle, een goed deel; gelijk af te nemen is onder, 2 Kon. 25:15.

2Ki 25.15

28) gelijk als

Zie boven, 2 Kon. 20:17, en Jer. 20:5.

2Ki 20.17 Jer 20.5

2 Kings 25:13

17) koperen pilaren,

Zie van deze 1 Kon. 7:15.

1Ki 7.15

18) stellingen,

Dat is, de voeten, gestoelten, of pedestallen, op welke de wasvaten of ketels stonden, die Salomo in het voorhof der priesters gesteld had. Zie 1 Kon. 7:27.

1Ki 7.27

19) koperen zee,

Zie 1 Kon. 7:23.

1Ki 7.23

Jeremiah 52:17

Copyright information for DutKant