Isaiah 65:25
86) De wolf Dat is, de wrede boze mensen zullen veranderen en als kleine kinderen worden; zie Jes. 11:6,7,8,9, en Matth. 18:3. Isa 11.6,7,8,9 Mt 18.3 87) te zamen weiden, Hebreeuws, als een. 88) de leeuw Het Hebreeuwse woord betekent eigenlijk een verscheurenden leeuw. 89) stof zal De zin is: De slang zal in hare holen verborgen blijven en zal niemand schade zoeken te doen, maar zal tevreden zijn met stof te eten, gelijk God haar verordineerd heeft; Gen. 3:14. Ge 3.14 90) spijze Hebreeuws, haar brood.Hosea 2:18
44) ondertrouwen in eeuwigheid; Vergelijk Ef. 5:25, enz., waar de apostel de verborgenheid van dit geestelijke huwelijk [in de Heilige Schrift dikwijls vermeld] aanwijst; en zie voorts het Hooglied van Salomo. Eph 5.25 45) gerechtigheid en in gericht, Of, met, door; dat is, gerechtigheid en barmhartigheid zullen elkander in dit genadewerk vriendelijk ontmoeten en kussen. De aandachtige lezer kan deze woorden vergelijken met Ps. 85:10,11,12,13,14; Jes. 1:27, en Jes. 45:8,23,24,25; Jer. 23:6, en Jer. 33:14,15,16; Rom. 3:22,23,24,25,26, enz. Ps 85.9,10,11,12,13 Isa 1.27 45.8,23,24,25 Jer 23.6 33.14,15 Jer 33.16 Ro 3.22,23,24,25,26
Copyright information for
DutKant