Matthew 10:14

18) stof uwer voeten af.

Om daarmede te beteken dat zij met hen voortaan gans geen gemeenschap begeerde te hebben. Zie Hand. 13:51, en Hand. 18:6.

Ac 13.51 18.6

Mark 6:11

15) het stof af,

De reden hiervan zie Matth. 10:14.

Mt 10.14

Luke 9:5

7) stof af

Zie de betekenis daarvan Matth. 10:14.

Mt 10.14

Acts 18:6

13) schudde hij

Dit was een teken dat zij met hen gene gemeenschap meer wilden hebben.

14) Uw bloed [zij]

Dat is, de straf, niet alleen des tijdelijken maar ook des eeuwigen doods, haalt gij uzelven door uw eigen schuld op den hals. Zie van deze manier van spreken Lev. 20:9,12; 2 Sam. 1:16; Matth. 27:25.

Le 20.9,12 2Sa 1.16 Mt 27.25

15) ik ben rein;

Namelijk van uw bloed en verderf, overmits Ik u getrouwelijk voor het verderf heb gewaarschuwd en den weg der zaligheid aangewezen, dien gij niet hebt willen volgen; Ezech. 33:8,9; Hand. 20:26.

Eze 33.8,9 Ac 20.26
Copyright information for DutKant