1 Corinthians 13:3

3En al ware het, dat ik al mijn goederen tot onderhoud der armen uitdeelde, en al ware het, dat ik mijn lichaam overgaf, opdat ik verbrand zou worden, en had de liefde niet, zo zou het mij geen nuttigheid geven.
 tot onderhoud Het Griekse woord betekent het brood in stukken of beten snijden, om iemand te spijzigen.
,
 verbrand zou worden, Namelijk om Christus' naam en waarheid; hetwelk is het grootste werk der Christelijke kloekmoedigheid.
,
 had de liefde niet, Dat is, dat niet deed uit liefde van Gods eer, en om de gemeente daarmede te stichten en in de waarheid te bevestigen, maar uit eergierigheid of andere noden en inzichten.
,
 gene nuttigheid geven Of, niet baten.
Copyright information for DutSVVA