1 Samuel 25:22

22Zo doe God aan de vijanden van David, en zo doe Hij daartoe, indien ik van allen, die hij heeft, iets tot morgen overlaat, dat mannelijk is!
 Zo Zie de aantekeningen Rth 1:17, aangaande deze manier van spreken.
,
 doe God aan de vijanden van David, Dat is, God geve dat alle vijanden Davids alzo mogen varen als ik dezen Nabal denk te doen. Hoewel enigen menen, dat David inplaats van te zeggen: God doe mij dit of dat, zijn vijanden het kwaad toegewenst heeft, dat sommigen lichtvaardiglijk zichzelven al vloekende toe te wensen plegen. Vergelijk boven, 1Sa 20:16.
,
 van allen, Of, van allen dat hij heeft
,
 die aan den wand pist Een manier van spreken, waarmede te kennen gegeven wordt een gehele uitroeiing van een huis, alzo dat niemand overig gelaten wordt, zelfs niet een hond, die gemeenlijk aan den wand pist; alzo ook vs.34, en 1Ki 14:10, en 2Ki 9:8.
Copyright information for DutSVVA