Daniel 2:4

4Toen spraken de Chaldeen, tot den koning in het Syrisch: O koning, leef in eeuwigheid! Zeg uw knechten den droom, zo zullen wij de uitlegging te kennen geven.
  de Chaldeën, Onder dezen naam moet men hier verstaan al die soorten van tovenaars, waar vs.2 van gesproken is.
,
 in het Syrisch Hebreeuws, in het Aramisch. Want Aram is Syrië; zie de aantekening 2Sa 8:5 . De Syrische taal was ook de taal der Chaldeën en der Babyloniërs en zij was in die tijden zeer algemeen in al de Oosterse landen.
,
 O koning, Van hier af tot het einde van Dan 7 is de tekst Chaldeeuws of Babylonisch.
,
 eeuwigheid Dat is, lang en gelukkig. Vergelijk 1Ki 1:31 , met de aantekening. Hebreeuws, in eeuwigheden.
,
 uw knechten den droom, Dat is ons, die uwe knechten zijn.
,
 zo zullen wij de uitlegging te kennen geven Deze belofte is al te stout, te beloven de uitlegging van een droom eer zij hem gehoord hadden.
Copyright information for DutSVVA