Isaiah 17:9

9Te dien dage zullen zijn sterke steden zijn, als een verlaten struik, en opperste tak, welke zij verlaten hebben, om der kinderen Israëls wil, hoewel daar verwoesting zal wezen.
 Te dien dage Te weten, als de vijand komt aantrekken.
,
 zijn Te weten Israël en Syrië.
,
 sterke steden Hebreeuws, de steden zijner sterkte, op welke hij zich namelijk verlaten had, meer dan op God den Almachtige.
,
 een verlaten struik, Hebreeuws, de verlating eens struiks.
,
 opperste tak, Dat is, als een tak in het opperste van den boom, dien de boomsnoeiers of niet achten, of waar zij niet bij kunnen komen; alzo zal het met de Israëlieten en Syriërs toegaan.
,
 zij verlaten hebben, Te weten de Assyriërs.
,
 om der kinderen Dat is, dewijl God de Heere te dien tijde nog enige Israëlieten verschonen wilde; de Assyriërs lieten wel deze weinige Israëlieten niet met voorweten en al willens overig blijven, maar dit wordt hier gezegd ten aanzien van het voornemen van God, die nog een overblijfsel onder de Israëlieten heeft willen behouden. Derhalve heeft God de harten der Assyriërs alzo bewogen dat zij nog enigen verschoond hebben, namelijk die, die God heeft willen verschoond hebben in Israël. Wat de Hebreeuwse manier van spreken aangaat, die hier in den tekst gebruikt wordt, zie dergelijke Gen 36:6-7 ; Exo 9:11 ; Job 37:18-19 .
,
 verwoesting Te weten over Israël en Syrië.
Copyright information for DutSVVA