Isaiah 4:4

4Als de Heere zal afgewassen hebben den drek der dochteren van Sion, en de bloedschulden van Jeruzalem zal verdreven hebben uit derzelver midden, door den Geest des oordeels, en door den Geest der uitbranding.
 den drek Of, vuiligheid. Hebreeuws, uitgang. Het betekent allerlei vuiligheid, die den mensen afgaat, gelijk Pro 30:12 . Doch hier wordt gesproken van de vuiligheid der zonden.
,
 der dochteren Dat is, der inwoners van Jeruzalem.
,
 de bloedschulden Hebreeuws, de bloeden. Versta hier de menigvuldige bloedstortingen, die binnen Jeruzalem geschied zijn, en de bewerkers van die; en versta wijders hieronder al de zonden en ongerechtigheden van het volk. Zie Psa 51:16 .
,
 Jeruzalem Dat is, de inwoners van Jeruzalem.
,
 zal verdreven Of gezuiverd, of afgewassen, of afgedroogd zal hebben.
,
 derzelve Te weten de stad Jeruzalem.
,
 door den Geest des Door den Geest, die vurig is om de goddelozen te straffen en de uitverkorenen ter zaligheid te zuiveren.
,
 door den Geest der Of, door den afbrandenden geest. Hebreeuws, door den geest des brands, of der hitte, of der wegneming.
Copyright information for DutSVVA