Isaiah 47:1

1Daal af, en zit in het stof, gij jonkvrouw, dochter van Babel! zit op de aarde, er is geen troon meer, gij dochter der Chaldeen! want gij zult niet meer genaamd worden de tedere, noch de wellustige.
 af, Te weten van uw koninklijken stoel; alsof hij zeide: uw koninklijke staat, uwe pracht, uwe heerlijkheid, zal u nu haast benomen worden.
,
 zit in het stof, Of, zet u in het stof, gelijk die te doen plegen, die treuren vanwege enig groot leed, dat hun is overkomen. Zie Job 2:8 , Job 2:13 .
,
 gij jonkvrouw, Aldus noemt de profeet het koninkrijk der Babyloniërs, dat toen ten hoogste bloeide, en dewijl het tot dezen tijd toe nog van gene vijanden was overheerd geweest, daar het zeer hovaardig op was, zijnde een voorbeeld van het Babel des Nieuwen Testaments of het rijk van den Antichrist.
,
 dochter van Babel Dat is, gij volk van Babel; zie 2Ki 19:21 .
,
 er is geen troon Of, waar geen stoel is, te weten geen koninklijke stoel of troon.
,
  gij dochter der Chaldeën Dat is, Babylon, dat van de Chaldeën bewoond wordt.
,
 gij zult niet meer genoemd worden De zin is, uw wellust, dartelheid, overdaad, zal haast een einde nemen en in een ellendigen bedroefden staat veranderen. Hebreeuws, gij zult niet toedoen, dat zij u zullen noemen.
Copyright information for DutSVVA