Judges 6:31-32

31Joas daarentegen zeide tot allen, die bij hem stonden: Zult gij voor den Baäl twisten; zult gij hem verlossen? Die voor hem zal twisten, zal nog dezen morgen gedood worden! Indiën hij een god is, hij twiste voor zichzelven, omdat men zijn altaar heeft omgeworpen.
 twisten; Pleiten, rechten. Alzo in het volgende.
,
 zal twisten, Dat is, wie wijders zijn zaak meer zal durven opnemen en daarvoor spreken. Het schijnt dat Joas tevoren, door menselijke zwakheid, des volks boosheid heeft toegegeven, maar nu door deze goddelijke openbaring gesterkt zijnde, recht daartegen gaat.
,
 voor zichzelven, Of, hij rechte tegen hem [Gideon] dat hij, enz.
32Daarom noemde hij hem te dien dage Jerubbaäl, zeggende: Baäl twiste tegen hem, omdat hij zijn altaar heeft omgeworpen.
 hij hem te dien dage Jerubbaäl, Joas noemde zijnen zoon Gideon Jerubbaäl, dat is, Baäl twiste, of, zal twisten. Zie onder, Jdg 7:1.
,
 twiste tegen hem, Of, zal twisten, rechten. Sommigen menen dat het volk, als in afgoderij verzopen zijnde, verwacht heeft dat Baäl dezen Gideon op een bijzondere wijze straffen zou, maar het contrarie merkende, hem, als een held Gods, te vuriger gevolgd heeft.
Copyright information for DutSVVA