Nahum 1:4

4Hij scheldt de zee, en maakt ze droog, en Hij verdroogt alle rivieren; Basan en Karmel kwelen, ook kweelt de bloem van Libanon.
 scheldt de zee, Dat is, bestraft. De profeet beschrijft de macht, die God heeft over de zee, rivieren en velden. Waarvan zie voorbeelden, Exo 14:22 ; 2Ki 2 , Psa 66:6 , en Psa 106:9 , en Psa 107 , Isa 4 , Luk 8:24 . De zin is: die zulke grote dingen doen kan in de wateren en op de aarde, die kan ook wel, als het Hem belieft, het rijk der Assuriërs veranderen.
,
 maakt ze droog, Dat is, Hij kan ze droogmaken als het Hem belieft.
,
 Basan en Karmel kwelen, Zie van Basan Psa 22:13 , en van Karmel 2Ki 19:23 .
,
 kweelt Te weten, van zijnen toorn, of vanwege de grote en langwijlige droogte, weshalve de aarde geen vruchten kan voortbrengen. Verg. Joe 1:10 , Joe 1:12 .
,
 de bloem van Libanon Dat is, de bloemen die op den berg Libanon wassen.
Copyright information for DutSVVA