Nahum 1:4
4Hij scheldt de zee, en maakt ze droog, en Hij verdroogt alle rivieren; Basan en Karmel kwelen, ook kweelt de bloem van Libanon. ▼▼ scheldt de zee, Dat is, bestraft. De profeet beschrijft de macht, die God heeft over de zee, rivieren en velden. Waarvan zie voorbeelden, Exo 14:22 ; 2Ki 2 , Psa 66:6 , en Psa 106:9 , en Psa 107 , Isa 4 , Luk 8:24 . De zin is: die zulke grote dingen doen kan in de wateren en op de aarde, die kan ook wel, als het Hem belieft, het rijk der Assuriërs veranderen.
,
▼▼ maakt ze droog, Dat is, Hij kan ze droogmaken als het Hem belieft.
,
▼
,
▼
,
▼▼ de bloem van Libanon Dat is, de bloemen die op den berg Libanon wassen.
Copyright information for
DutSVVA