Nehemiah 2:8

8Ook een brief aan Asaf, den bewaarder van den lusthof, denwelken de koning heeft, dat hij mij hout geve om te zolderen de poorten van het paleis, dat aan het huis is, en tot den stadsmuur, en tot het huis, waar ik intrekken zal. En de koning gaf ze mij, naar de goede hand mijns Gods over mij.
 bewaarder Dat is, den houtvester of bosbewaarder. Zie 1Ki 5:6 , Lusthof. Hebreeuws, Pardes; dat is, paradijs, waardoor sommigen verstaan de streek van het gebergte Libanon tot Anti-Libanon toe, alzo genoemd vanwege de zonderlinge lustigheid dezer plaats, zodat er ook een stadje geweest is, genoemd het Paradijs.
,
 huis is, Versta, het huis Gods, dat is, de tempel, welks voorhof [hier, gelijk enigen menen, het paleis genoemd] tot dezen tijd toe open heeft gelegen. Vergelijk Ezr 10:9 ; 1Ch 29:1 .
,
 naar de goede hand Gelijk Ezr 7:6 , Ezr 7:9 , Ezr 7:28 , enz.
Copyright information for DutSVVA