Psalms 25:18-19
18Resch
. Aanzie mijn ellende, en mijn moeite, en neem weg al mijn zonden. ▼ , ▼▼ neem weg Dat is, vergeEf. Het Hebr. woord betekent eigenlijk opheffen, dragen, op of wegnemen, en wordt voorts gebruikt van vergeving der zonden. Verg. Psa 32:1 , met Rom 4:7 ; versta, om Christus' wil, die gezegd wordt onze zonden gedragen en weggenomen te hebben, Joh 1:29 ; 1Pe 2:24 . Wat anders is het als iemand gezegd wordt zijn eigen zonden of ongerechtigheid te dragen. Zie daarvan Lev 5:1 .
19Resch
. Aanzie mijn vijanden, want zij vermenigvuldigen, en zij haten mij met een wreveligen haat. ▼ , ▼▼ vermenigvuldigen Of, zijn, of worden machtig.
,
▼▼ wreveligen Hebr. haat des wrevels, of gewelds.
Copyright information for
DutSVVA