3 Macc 2

1Cependant le grand-prêtre Simon agenouillé en face du temple et les mains étendues, prononça la prière suivante d'une manière régulière : 2Seigneur, Seigneur, roi des cieux et maître de toute la création, toi le saint parmi les saints, seul souverain, tout-puissant ! Écoute-nous qui sommes en butte aux violences d'un homme impie et profane, dont l'insolente audace ne se laisse pas contenir. 3Car c'est toi qui as créé toutes choses, tu es le maître du monde entier et un souverain juste, et tu juges ceux qui agissent par orgueil et outrecuidance. 4C'est toi qui as fait périr ceux qui autrefois ont commis des iniquités, en amenant sur eux un déluge incommensurable, et parmi eux il y avait des géants qui se prévalaient de leur force et de leur audace. 5C'est toi qui as fait consumer par le feu et le soufre les gens de Sodome, à cause de leur criminelle insolence, et tu les as proposés comme exemple à la postérité. 6C'est toi qui as fait sentir ta puissance à l'arrogant Pharaon qui avait asservi ton saint peuple d'Israël, en le mettant à l'épreuve par divers châtiments par lesquels il a dû reconnaître ta force ; 7Et quand il s'est mis à sa poursuite avec ses chars et sa nombreuse armée, tu l'as submergé dans les profondeurs de la mer, tandis que tu as fait passer sains et saufs ceux qui se fiaient à toi, le maître de l'univers. 8Aussi bien, témoins des œuvres de ta main, te louèrent-ils, toi le tout- puissant. 9Toi, ô roi, qui as créé cette terre vaste et incommensurable, tu as choisi cette ville, tu as consacré ce lieu à ton nom, quoique tu n'aies besoin de rien ; tu l'as glorifié par ta majestueuse présence, après l'avoir érigé à la gloire de ton grand et vénéré nom. 10Et comme tu aimes la maison d'Israël, tu as promis que, dans le cas que nous nous serions détournés de toi et que par suite nous nous trouverions dans la détresse, si alors nous venions dans ce lieu pour t'implorer, tu exaucerais notre prière. 11Et tu es fidèle et véridique. 12Or, comme tu es si souvent venu en aide à nos pères dans leurs malheurs quand ils étaient opprimés, et que tu les as sauvés de grands dangers, 13Vois donc maintenant, saint roi ! Nous sommes maltraités par suite de nos grands et nombreux péchés ; nous sommes les sujets de nos ennemis et nous succombons dans notre impuissance. 14Dans notre abaissement, cet homme audacieux et profane entreprend d'outrager ce saint lieu consacré sur la terre à ton glorieux nom. 15Car ta vraie demeure, le ciel suprême, est inaccessible aux mortels. 16Mais puisque, voulant te faire révérer au milieu de ton peuple d'Israël, tu as consacré ce temple, 17Ne nous punis pas par l'impureté de ces hommes, et ne nous châtie pas par cette profanation, afin que ces impies ne se vantent pas de leur arrogance et que leur langue insolente ne triomphe pas en disant : 18Nous avons foulé aux pieds la maison sainte tout aussi bien qu'on foule aux pieds les maisons des idoles. 19Efface nos péchés, fais disparaître nos délits et manifeste en cette heure ta miséricorde ! 20Puissent tes compassions nous arriver sans retard, et en nous procurant le salut, fais en sorte que ta louange retentisse de la bouche de ceux qui sont prosternés dans la contrition ! 21Aussitôt le Dieu qui voit tout, le saint par excellence parmi les saints, exauçant ces légitimes supplications, punit cet homme audacieux et insolent. 22Secoué de côté et d'autre comme le roseau au gré du vent, jeté à terre sans mouvement et paralysé de tous ses membres, sans pouvoir proférer une parole, il était frappé par un juste arrêt. 23Aussi ses amis et gardes du corps, voyant quel châtiment subit et sévère l'avait saisi, et craignant qu'il n'y laissât la vie, s'empressèrent-ils de l'emporter, frappés eux-mêmes d'une extrême terreur. 24Quelque temps après il reprit ses sens, mais malgré la leçon qu'il avait reçue il ne conçut pas de repentir et partit avec de terribles menaces. 25Revenu en Egypte, sa méchanceté ne fit qu'augmenter. Dans la société de ses compagnons de table et de débauche, étrangers à tout sentiment de justice et d'honneur, dont il a déjà été question, 26Il ne persévéra pas seulement dans ses excès de toute sorte, mais dans son insolence il alla jusqu'à faire répandre des calomnies en divers lieux, et beaucoup de ses intimes, eu égard aux dispositions du roi, suivirent son exemple. 27Il résolut même d'avilir publiquement le peuple juif. Il fit ériger une colonne près de la tour du palais et y fit graver une inscription, 28Portant qu'il serait défendu de se rendre dans les lieux saints à quiconque ne ferait pas de sacrifice, que tous les Juifs seraient inscrits sur les listes du commun peuple et dans la classe des serfs, et que ceux qui s'opposeraient à cette mesure seraient mis à mort ; 29De plus, que ceux qui seraient compris dans ce recensement seraient marqués au fer rouge sur leur corps d'une feuille de lierre, emblème de Dionysos, par quoi ils seraient remis dans la catégorie inférieure à laquelle ils avaient appartenu antérieurement. 30Cependant, pour ne pas paraître hostile à tous, il ajouta que si quelqu'un d'entre eux préférait prendre part aux rites sacrés du dieu, celui-ci aurait le droit de cité comme les Alexandrins. 31Sur cela quelques-uns, en vue de ce droit, méprisèrent celui qui les rattachait à la cité sainte et se rendirent sans hésiter, croyant obtenir de grands avantages en s'assurant l'accès auprès du roi. 32Mais le plus grand nombre persista noblement ; refusant d'abandonner leur religion, ils donnèrent leur argent pour racheter leur vie et cherchèrent courageusement à se faire exempter de ce recensement. 33Ils conservèrent l'espoir d'être secourus par Dieu, détestaient les apostats, les estimaient comme les ennemis de leur peuple et les exclurent de leur commerce et de leur amitié.

Copyright information for FreLXX