Psalms 88:1-10

1A song. A psalm of the sons of Korah. For the choir director: according to Mahalath Leannoth. A
Maskil: From a Hebrew word meaning to be prudent or to have insight; possibly a contemplative, instructive, or wisdom psalm
Maskil
of Heman the Ezrahite. b

Lord, God of my salvation,
I cry out before You day and night. c
2 May my prayer reach Your presence;
listen to my cry. d

3 For I have had enough troubles,
and my life is near
Sheol: A Hebrew word for either the grave or the realm of the dead
Sheol. f
4 I am counted among those going down to the
Pit: Either the grave or the realm of the dead
Pit. h
I am like a man without strength, i
5 abandoned
Or set free
among the dead.
I am like the slain lying in the grave, k
whom You no longer remember,
and who are cut off from Your care.
Or hand
,
m

6 You have put me in the lowest part of the Pit,
in the darkest places, in the depths. n
7 Your wrath weighs heavily on me; o
You have overwhelmed me with all Your waves. p ,
Selah: A Hebrew word whose meaning is uncertain; various interpretations include: (1) a musical notation, (2) a pause for silence, (3) a signal for worshipers to fall prostrate on the ground, (4) a term for the worshipers to call out, and (5) a word meaning "forever"

Selah

8 You have distanced my friends from me;
You have made me repulsive to them. r
I am shut in and cannot go out.
9 My eyes are worn out from crying. s
Lord, I cry out to You all day long; t
I spread out my hands to You. u

10 Do You work wonders for the dead?
Do departed spirits rise up to praise You? v ,
Selah: A Hebrew word whose meaning is uncertain; various interpretations include: (1) a musical notation, (2) a pause for silence, (3) a signal for worshipers to fall prostrate on the ground, (4) a term for the worshipers to call out, and (5) a word meaning "forever"

Selah

Copyright information for HCSB