2 Corinthians 4:17-18

     17. which is but for a moment—"Our PRESENT light (burden of) affliction" (so the Greek; compare Mt 11:30), [ALFORD]. Compare "now for a season . . . in heaviness" (1Pe 1:6). The contrast, however, between this and the "ETERNAL weight of glory" requires, I think, the translation, "Which is but for the present passing moment." So WAHL. "The lightness of affliction" (he does not express "burden" after "light"; the Greek is "the light of affliction") contrasts beautifully with the "weight of the glory."

      worketh—rather, "worketh out."

      a far more exceeding and —rather, "in a surpassing and still more surpassing manner" [ALFORD]; "more and more exceedingly" [ELLICOTT, TRENCH, and others]. Greek, "in excess and to excess." The glory exceeds beyond all measure the affliction.

     18. look not at—as our aim.

      things . . . seen—"earthly things" (Php 3:19). We mind not the things seen, whether affliction or refreshment come, so as to be seduced by the latter, or deterred by the former [CHRYSOSTOM].

      things . . . not seen—not "the invisible things" of Ro 1:20, but the things which, though not seen now, shall be so hereafter.

      temporal—rather, "for a time"; in contrast to eternal. English Version uses "temporal" for temporary. The Greek is rightly translated in the similar passage, "the pleasures of sin for a season."

Hebrews 12:10-11

     10. Showing wherein the chastisement of our heavenly Father is preferable to that of earthly fathers.

      for a few days—that is, with a view to our well-being in the few days of our earthly life: so the Greek.

      after their own pleasureGreek, "according to what seemed fit to themselves." Their rule of chastening is what may seem fit to their own often erring judgment, temper, or caprice. The two defects of human education are: (1) the prevalence in it of a view to the interests of our short earthly term of days; (2) the absence in parents of the unerring wisdom of our heavenly Father. "They err much at one time in severity, at another in indulgence [1Sa 3:13; Eph 6:4], and do not so much chasten as THINK they chasten" [BENGEL].

      that we might be partakers of his holiness—becoming holy as He is holy (Joh 15:2). To become holy like God is tantamount to being educated for passing eternity with God (Heb 12:14; 2Pe 1:4). So this "partaking of God's holiness" stands in contrast to the "few days" of this life, with a view to which earthly fathers generally educate their sons.

     11. joyous . . . grievousGreek, "matter of joy . . . matter of grief." The objection that chastening is grievous is here anticipated and answered. It only seems so to those being chastened, whose judgments are confused by the present pain. Its ultimate fruit amply compensates for any temporary pam. The real object of the fathers in chastening is not that they find pleasure in the children's pain. Gratified wishes, our Father knows, would often be our real curses.

      fruit of righteousnessrighteousness (in practice, springing from faith) is the fruit which chastening, the tree yields (Php 1:11). "Peaceable" (compare Isa 32:17): in contrast to the ordeal of conflict by which it has been won. "Fruit of righteousness to be enjoyed in peace after the conflict" [THOLUCK]. As the olive garland, the emblem of peace as well as victory, was put on the victor's brow in the games.

      exercised thereby—as athletes exercised in training for a contest. Chastisement is the exercise to give experience, and make the spiritual combatant irresistibly victorious (Ro 5:3). "Oh, happy the servant for whose improvement his Lord is earnest, with whom he deigns to be angry, whom He does not deceive by dissembling admonition" (withholding admonition, and so leading the man to think he needs it not)! [TERTULLIAN, Patience, 11]. Observe the "afterwards"; that is the time often when God works.

Copyright information for JFB