Exodus 24:8

     8. Moses took the blood, and sprinkled it on the people—probably on the twelve pillars, as representing the people (also the book, Heb 9:19), and the act was accompanied by a public proclamation of its import. It was setting their seal to the covenant (compare 1Co 11:25). It must have been a deeply impressive, as well as instructive scene, for it taught the Israelites that the covenant was made with them only through the sprinkling of blood—that the divine acceptance of themselves and services, was only by virtue of an atoning sacrifice, and that even the blessings of the national covenant were promised and secured to them only through grace. The ceremonial, however, had a further and higher significance, as is shown by the apostle (see as above).

Hebrews 9:18-20

     18. Whereupon—rather, "Whence."

      dedicated—"inaugurated." The Old Testament strictly and formally began on that day of inauguration. "Where the disposition, or arrangement, is ratified by the blood of another, namely, of animals, which cannot make a covenant, much less make a testament, it is not strictly a testament, where it is ratified by the death of him that makes the arrangement, it is strictly, Greek 'diathece,' Hebrew 'berith,' taken in a wider sense, a testament" [BENGEL]; thus, in Heb 9:18, referring to the old dispensation, we may translate, "the first (covenant)": or better, retain "the first (testament)," not that the old dispensation, regarded by itself, is a testament, but it is so when regarded as the typical representative of the new, which is strictly a Testament.

     19. For—confirming the general truth, Heb 9:16.

      spoken . . . according to the law—strictly adhering to every direction of "the law of commandments contained in ordinances" (Eph 2:15). Compare Ex 24:3, "Moses told the people all the words of the Lord, and all the judgments; and all the people answered with one voice," &c.

      the blood of calvesGreek, "the calves," namely, those sacrificed by the "young men" whom he sent to do so (Ex 24:5). The "peace offerings" there mentioned were "of oxen" (Septuagint, "little calves"), and the "burnt offerings" were probably (though this is not specified), as on the day of atonement, goats. The law in Exodus sanctioned formally many sacrificial practices in use by tradition, from the primitive revelation long before.

      with water—prescribed, though not in the twenty-fourth chapter of Exodus, yet in other purifications; for example, of the leper, and the water of separation which contained the ashes of the red heifer.

      scarlet wool, and hyssop—ordinarily used for purification. Scarlet or crimson, resembling blood: it was thought to be a peculiarly deep, fast dye, whence it typified sin (see on Isa 1:18). So Jesus wore a scarlet robe, the emblem of the deep-dyed sins He bore on Him, though He had none in Him. Wool was used as imbibing and retaining water; the hyssop, as a bushy, tufty plant (wrapt round with the scarlet wool), was used for sprinkling it. The wool was also a symbol of purity (Isa 1:18). The Hyssopus officinalis grows on walls, with small lancet-formed woolly leaves, an inch long, with blue and white flowers, and a knotty stalk about a foot high.

      sprinkled . . . the book—namely, out of which he had read "every precept": the book of the testament or covenant. This sprinkling of the book is not mentioned in the twenty-fourth chapter of Exodus. Hence BENGEL translates, "And (having taken) the book itself (so Ex 24:7), he both sprinkled all the people, and (Heb 9:21) moreover sprinkled the tabernacle." But the Greek supports English Version. Paul, by inspiration, supplies the particular specified here, not in Ex 24:7. The sprinkling of the roll (so the Greek for "book") of the covenant, or testament, as well as of the people, implies that neither can the law be fulfilled, nor the people be purged from their sins, save by the sprinkling of the blood of Christ (1Pe 1:2). Compare Heb 9:23, which shows that there is something antitypical to the Bible in heaven itself (compare Re 20:12). The Greek, "itself," distinguishes the book itself from the "precepts" in it which he "spake."

     20. Ex 24:8, "Behold the blood of the covenant, which the Lord has made with you concerning all these words." The change is here made to accord with Christ's inauguration of the new testament, or covenant, as recorded in Lu 22:20, "This cup (is) the new Testament in My blood, which is shed for you": the only Gospel in which the "is" has to be supplied. Luke was Paul's companion, which accounts for the correspondence, as here too "is" has to be supplied.

      testament—(See on Heb 9:16, 17). The Greek "diathece" means both "testament" and "covenant": the term "covenant" better suits the old dispensation, though the idea testament is included, for the old was one in its typical relation to the new dispensation, to which the term "testament" is better suited. Christ has sealed the testament with His blood, of which the Lord's Supper is the sacramental sign. The testator was represented by the animals slain in the old dispensation. In both dispensations the inheritance was bequeathed: in the new by One who has come in person and died; in the old by the same one, only typically and ceremonially present. See ALFORD'S excellent Note.

      enjoined unto youcommissioned me to ratify in relation to you. In the old dispensation the condition to be fulfilled on the people's part is implied in the words, Ex 24:8, "(Lord made with you) concerning all these words." But here Paul omits this clause, as he includes the fulfilment of this condition of obedience to "all these words" in the new covenant, as part of God's promise, in Heb 8:8, 10, 12, whereby Christ fulfils all for our justification, and will enable us by putting His Spirit in us to fulfil all in our now progressive, and finally complete, sanctification.

Copyright information for JFB