Galatians 1:6-9

     6. Without the usual expressions of thanksgiving for their faith, &c., he vehemently plunges into his subject, zealous for "the glory" of God (Ga 1:5), which was being disparaged by the Galatians falling away from the pure Gospel of the "grace" of God.

      I marvel—implying that he had hoped better things from them, whence his sorrowful surprise at their turning out so different from his expectations.

      so soon—after my last visit; when I hoped and thought you were untainted by the Judaizing teachers. If this Epistle was written from Corinth, the interval would be a little more than three years, which would be "soon" to have fallen away, if they were apparently sound at the time of his visit. Ga 4:18, 20 may imply that he saw no symptom of unsoundness then, such as he hears of in them now. But English Version is probably not correct there. See see on Ga 4:18; Ga 4:20; also see Introduction. If from Ephesus, the interval would be not more than one year. BIRKS holds the Epistle to have been written from Corinth after his FIRST visit to Galatia; for this agrees best with the "so soon" here: with Ga 4:18, "It is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you." If they had persevered in the faith during three years of his first absence, and only turned aside after his second visit, they could not be charged justly with adhering to the truth only when he was present: for his first absence was longer than both his visits, and they would have obeyed longer in his "absence" than in his "presence." But if their decline had begun immediately after he left them, and before his return to them, the reproof will be just. But see on Ga 4:13.

      removed—Translate, "are being removed," that is, ye are suffering yourselves so soon (whether from the time of my last visit, or from the time of the first temptation held out to you) [PARÆUS] to be removed by Jewish seducers. Thus he softens the censure by implying that the Galatians were tempted by seducers from without, with whom the chief guilt lay: and the present, "ye are being removed," implies that their seduction was only in process of being effected, not that it was actually effected. WAHL, ALFORD, and others take the Greek as middle voice. "ye are removing" or "passing over." "Shifting your ground" [CONYBEARE and HOWSON]. But thus the point of Paul's oblique reference to their misleaders is lost; and in Heb 7:12 the Greek is used passively, justifying its being taken so here. On the impulsiveness and fickleness of the Gauls (another form of Kel-t-s, the progenitors of the Erse, Gauls, Cymri, and Belgians), whence the Galatians sprang, see Introduction and CÆSAR [Commentaries on the Gallic War, 3.19].

      from him that called you—God the Father (Ga 1:15; Ga 5:8; Ro 8:30; 1Co 1:9; 1Th 2:12; 5:24).

      into—rather, as Greek, "IN the grace of Christ," as the element in which, and the instrument by which, God calls us to salvation. Compare Note, see on 1Co 7:15; Ro 5:15, "the gift by (Greek, 'in') grace (Greek, 'the grace') of (the) one man." "The grace of Christ," is Christ's gratuitously purchased and bestowed justification, reconciliation, and eternal life.

      another—rather, as Greek, "a second and different gospel," that is, into a so-called gospel, different altogether from the only true Gospel.

     7. another—A distinct Greek word from that in Ga 1:6. Though I called it a gospel (Ga 1:6), it is not really so. There is really but one Gospel, and no other gospel.

      but—Translate, "Only that there are some that trouble you," &c. (Ga 5:10, 12). All I meant by the "different gospel" was nothing but a perversion by "some" of the one Gospel of Christ.

      would pervertGreek, "wish to pervert"; they could not really pervert the Gospel, though they could pervert Gospel professors (compare Ga 4:9, 17, 21; 6:12, 13; Col 2:18). Though acknowledging Christ, they insisted on circumcision and Jewish ordinances and professed to rest on the authority of other apostles, namely, Peter and James. But Paul recognizes no gospel, save the pure Gospel.

     8. But—however weighty they may seem "who trouble you." Translate as Greek, "Even though we," namely, I and the brethren with me, weighty and many as we are (Ga 1:1, 2). The Greek implies a case supposed which never has occurred.

      angel—in which light ye at first received me (compare Ga 4:14; 1Co 13:1), and whose authority is the highest possible next to that of God and Christ. A new revelation, even though seemingly accredited by miracles, is not to be received if it contradict the already existing revelation. For God cannot contradict Himself (De 13:1-3; 1Ki 13:18; Mt 24:24; 2Th 2:9). The Judaizing teachers sheltered themselves under the names of the great apostles, James, John, and Peter: "Do not bring these names up to me, for even if an angel," &c. Not that he means, the apostles really supported the Judaizers: but he wishes to show, when the truth is in question, respect of persons is inadmissible [CHRYSOSTOM].

      preach—that is, "should preach."

      any other gospel . . . than—The Greek expresses not so much "any other gospel different from what we have preached," as, "any gospel BESIDE that which we preached." This distinctly opposes the traditions of the Church of Rome, which are at once besides and against (the Greek includes both ideas) the written Word, our only "attested rule."

     9. said before—when we were visiting you (so "before" means, 2Co 13:2). Compare Ga 5:2, 3, 21. Translate, "If any man preacheth unto you any gospel BESIDE that which," &c. Observe the indicative, not the subjunctive or conditional mood, is used, "preacheth," literally, "furnisheth you with any gospel." The fact is assumed, not merely supposed as a contingency, as in Ga 1:8, "preach," or "should preach." This implies that he had already observed (namely, during his last visit) the machinations of the Judaizing teachers: but his surprise (Ga 1:6) now at the Galatians being misled by them, implies that they had not apparently been so then. As in Ga 1:8 he had said, "which we preached," so here, with an augmentation of the force, "which ye received"; acknowledging that they had truly accepted it.

      accursed—The opposite appears in Ga 6:16.

Copyright information for JFB