Isaiah 2:3

     3. If the curse foretold against Israel has been literally fulfilled, so shall the promised blessing be literal. We Gentiles must not, while giving them the curse, deny them their peculiar blessing by spiritualizing it. The Holy Ghost shall be poured out for a general conversion then (Jer 50:5; Zec 8:21, 23; Joe 2:28).

      from Jerusalem— (Lu 24:47) an earnest of the future relations of Jerusalem to Christendom (Ro 11:12, 15).

Isaiah 11:10

     10. root—rather, "shoot from the root" (compare Note, see on Isa 11:1; Isa 53:2; Re 5:5; 22:16).

      stand—permanently and prominently, as a banner lifted up to be the rallying point of an army or people (Isa 5:26; Joh 12:32).

      the peoplepeoples, answering to "the Gentiles" in the parallel member.

      to it . . . seek—diligently (Job 8:5). They shall give in their allegiance to the Divine King (Isa 2:2; 60:5; Zec 2:11). HORSLEY translates, "Of Him shall the Gentiles inquire"; namely, in a religious sense, resort as to an oracle for consultation in difficulties" (Zec 14:16). Compare Ro 15:12, which quotes this passage, "In Him shall the Gentiles trust."

      rest—resting-place (Isa 60:13; Ps 132:8, 14; Eze 43:7). The sanctuary in the temple of Jerusalem was "the resting-place of the ark and of Jehovah." So the glorious Church which is to be is described under the image of an oracle to which all nations shall resort, and which shall be filled with the visible glory of God.

Isaiah 43:6

     6. Give up—namely, My people.

      sons . . . daughters—The feminine joined to the masculine expresses the complete totality of anything (Zec 9:17).

Isaiah 49:22

     22. lift . . . hand—that is, beckon to (see on Isa 13:2).

      standard— (Isa 11:12).

      bring . . . sons in . . . arms—The Gentiles shall aid in restoring Israel to its own land (Isa 60:4; 66:20). Children able to support themselves are carried on the shoulders in the East; but infants, in the arms, or astride on one haunch (Isa 60:12). "Thy sons" must be distinct from "the Gentiles," who carry them; and therefore cannot primarily refer to converts among the Gentiles.

Isaiah 66:12

     12. extend—I will turn peace (prosperity) upon her, like a river turned in its course [GESENIUS]. Or, "I will spread peace over her as an overflowing river" [BARNES], (Isa 48:18).

      flowing stream—as the Nile by its overflow fertilizes the whole of Egypt.

      borne upon . . . sides—(See on Isa 60:4).

      her . . . her—If "ye" refers to the Jews, translate, "ye shall be borne upon their sides . . . their knees," namely, those of the Gentiles, as in Isa 49:22; and as "suck" (Isa 60:16) refers to the Jews sucking the Gentile wealth. However, English Version gives a good sense: The Jews, and all who love Jehovah (Isa 66:10), "shall suck, and be borne" by her as a mother.

Copyright information for JFB