Job 36:25

     25. See—namely, with wondering admiration [MAURER].

      man may behold—rather, "(yet) mortals (a different Hebrew word from 'man') behold it (only) from afar off," see but a small "part" (Job 26:14).

1 Corinthians 13:12

     12. now—in our present state.

      see—an appropriate expression, in connection with the "prophets" of seers (1Sa 9:9).

      through a glass—that is, in a mirror; the reflection seeming to the eye to be behind the mirror, so that we see it through the mirror. Ancient mirrors were made of polished brass or other metals. The contrast is between the inadequate knowledge of an object gained by seeing it reflected in a dim mirror (such as ancient mirrors were), compared with the perfect idea we have of it by seeing itself directly.

      darkly—literally, "in enigma." As a "mirror" conveys an image to the eye, so an "enigma" to the ear. But neither "eye nor ear" can fully represent (though the believer's soul gets a small revelation now of) "the things which God hath prepared for them that love Him" (1Co 2:9). Paul alludes to Nu 12:8, "not in dark speeches"; the Septuagint, "not in enigmas." Compared with the visions and dreams vouchsafed to other prophets, God's communications with Moses were "not in enigmas." But compared with the intuitive and direct vision of God hereafter, even the revealed word now is "a dark discourse," or a shadowing forth by enigma of God's reflected likeness. Compare 2Pe 1:19, where the "light" or candle in a dark place stands in contrast with the "day" dawning. God's word is called a glass or mirror also in 2Co 3:18.

      then—"when that which is perfect is come" (1Co 13:10).

      face to face—not merely "mouth to mouth" (Nu 12:8). Ge 32:30 was a type (Joh 1:50, 51).

      know . . . known—rather as Greek, "fully know . . . fully known." Now we are known by, rather than know, God (1Co 8:3; Ga 4:9).

Copyright information for JFB