John 18:13-14

     13, 14. And led him away to Annas first—(See on Lu 3:2, and Mt 26:57). (Also see on Mr 14:53.)

     14. Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people—(Also see on Mr 14:53.)

John 18:19-24

     19-21. The high priest . . . asked Jesus of his disciples, and of his doctrine—probably to entrap Him into some statements which might be used against Him at the trial. From our Lord's answer it would seem that "His disciples" were understood to be some secret party. (Also see on Mr 14:54.)

     20. I spake—have spoken.

      openly to the world—See Joh 7:4.

      I ever taught in the synagogues and in the temple, whither the Jews always resort—courting publicity, though with sublime noiselessness.

      in secret have I said—spake I.

      nothing—that is, nothing of any different nature; all His private communications with the Twelve being but explanations and developments of His public teaching. (Compare Isa 45:19; 48:16). (Also see on Mr 14:54.)

     21. Why askest thou me? ask them which heard me . . . they know what I . . . said—This seems to imply that He saw the attempt to draw Him into self-crimination, and resented it by falling back upon the right of every accused party to have some charge laid against Him by competent witnesses. (Also see on Mr 14:54.)

     22. struck Jesus with the palm . . . Answerest Thou the high priest so—(See Isa 50:6; and compare Ac 23:2). (Also see on Mr 14:54.)

     23. If I have spoken, &c.—"if I spoke" evil, in reply to the high priest. (Also see on Mr 14:54.)

      if well—He does not say "If not" evil, as if His reply were merely unobjectionable: "well" seems to challenge more than this as due to His remonstrance This shows that Mt 5:39 is not to be taken to the letter.

     24-27. Now Annas had sent him bound unto Caiaphas—Our translators so render the words, understanding that the foregoing interview took place before Caiaphas; Annas, declining to meddle with the case, having sent Him to Caiaphas at once. But the words here literally are, "Annas sent Him [not 'had sent Him'] to Caiaphas"—and the "now" being of doubtful authority. Thus read, the verse affords no evidence that He was sent to Caiaphas before the interview just recorded, but implies rather the contrary. We take this interview, then, with some of the ablest interpreters, to be a preliminary and non-official one with Annas, at an hour of the night when Caiaphas' Council could not convene; and one that ought not to be confounded with that solemn one recorded by the other Evangelists, when all were assembled and witnesses called. But the building in which both met with Jesus appears to have been the same, the room only being different, and the court, of course, in that case, one. (Also see on Mr 14:54.)

Copyright information for JFB