1 Samuel 5:6
6 The Lord attacked ▼▼ Heb “the hand of the Lord was heavy upon.”
the residents of Ashdod severely, bringing devastation on them. He struck the people of ▼▼ The words “the people of” are supplied in the translation for clarification.
both Ashdod and the surrounding area with sores. ▼▼ The LXX and Vulgate add the following: “And mice multiplied in their land, and the terror of death was throughout the entire city.”
▼▼ Or “tumors” (so ASV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV “growths on their skin”; KJV “emerods”; NAB “hemorrhoids.”
Copyright information for
NETfull