Acts 24:23
23He ordered the centurion ▼ to guard Paul, ▼▼ Grk “that he was to be guarded.” The passive construction (τηρεῖσθαι, tēreisthai) has been converted to an active one in parallel with the following clauses, and the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
but to let him have some freedom, ▼ and not to prevent any of his friends ▼▼ Grk “any of his own” (this could also refer to relatives).
from meeting his needs. ▼▼ Grk “from serving him.”
Copyright information for
NETfull