Amos 2:8
8 They stretch out on clothing seized as collateral;they do so right ▼
▼ The words “They do so right” are supplied twice in the translation of this verse for clarification.
beside every altar! They drink wine bought with the fines they have levied;
they do so right in the temple ▼
▼ Heb “house.”
of their God! ▼▼ Or “gods.” The Hebrew term אֱלֹהֵיהֶם (’elohehem) may be translated “their gods” (referring to pagan gods), “their god” (referring to a pagan god, cf. NAB, NIV, NLT), or “their God” (referring to the God of Israel, cf. NASB, NRSV).
Copyright information for
NETfull