Deuteronomy 3:17

17The Arabah and the Jordan River
The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity (also in vv. 20, 25).
were also a border, from the sea of Chinnereth
Heb “from Chinnereth.” The words “the sea of” have been supplied in the translation as a clarification.
Chinnereth. This is another name for the Sea of Galilee, so called because its shape is that of a harp (the Hebrew term for “harp” is כִּנּוֹר, kinnor).
to the sea of the Arabah (that is, the Salt Sea),
The Salt Sea is another name for the Dead Sea (cf. Gen 14:3; Josh 3:16).
beneath the watershed
The meaning of the Hebrew term אַשְׁדֹּת (’ashdot) is unclear. It is usually translated either “slopes” (ASV, NAB, NIV) or “watershed” (NEB).
of Pisgah
Pisgah. This appears to refer to a small range of mountains, the most prominent peak of which is Mount Nebo (Num 21:20; 23:14; Deut 3:27; cf. 34:1).
to the east.

Copyright information for NETfull