Ecclesiastes 10:20
20 Do not curse a king even in your thoughts,and do not curse the rich ▼
▼ Perhaps the referent is people who are in authority because of their wealth.
while in your bedroom; ▼▼ Heb “in chambers of your bedroom.”
for a bird ▼
▼ Heb “a bird of the air.”
might report what you are thinking, ▼▼ Heb “might carry the voice.” The article is used here with the force of a possessive pronoun.
or some winged creature ▼
▼ The Hebrew phrase בַּעַל הַכְּנָפַיִם (ba’al hakkenafayim, “possessor of wings”) is an idiom for a winged creature, that is, a bird (e.g., Prov 1:17; see HALOT 143 s.v. בַּעַל A.6; BDB 127 s.v. בַּעַל 5.a). The term בַּעַל (“master; possessor”) is the construct governing the attributive genitive הַכְּנָפַיִם (“wings”); see IBHS 149–51 #9.5.3b.
might repeat your ▼▼ The term “your” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for smoothness.
words. ▼▼ Heb “tell the matter.”
Copyright information for
NETfull