Exodus 1:14

14They made their lives bitter
The verb מָרַר (marar) anticipates the introduction of the theme of bitterness in the instructions for the Passover.
by
The preposition bet (ב) in this verse has the instrumental use: “by means of” (see GKC 380 #119.o).
hard service with mortar and bricks and by all kinds of service
Heb “and in all service.”
in the fields. Every kind of service the Israelites were required to give was rigorous.
The line could be more literally translated, “All their service in which they served them [was] with rigor.” This takes the referent of בָּהֶם (bahem) to be the Egyptians. The pronoun may also resume the reference to the kinds of service and so not be needed in English: “All their service in which they served [was] with rigor.”


Copyright information for NETfull