Exodus 15:16
16 Fear and dread ▼▼ The two words can form a nominal hendiadys, “a dreadful fear,” though most English versions retain the two separate terms.
will fall ▼▼ The form is an imperfect.
on them; by the greatness ▼
▼ The adjective is in construct form and governs the noun “arm” (“arm” being the anthropomorphic expression for what God did). See GKC 428 #132.c.
of your arm they will be as still as stone ▼▼ For a study of the words for fear, see N. Waldman, “A Comparative Note on Exodus 15:14–16, ” JQR 66 (1976): 189-92.
until ▼
▼ Clauses beginning with עַד (’ad) express a limit that is not absolute, but only relative, beyond which the action continues (GKC 446-47 #138.g).
your people pass by, O Lord, until the people whom you have bought ▼ pass by.
Copyright information for
NETfull