Genesis 18:30

30 Then Abraham
Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.
said, “May the Lord not be angry
Heb “let it not be hot to the Lord.” This is an idiom which means “may the Lord not be angry.”
so that I may speak!
After the jussive, the cohortative indicates purpose/result.
What if thirty are found there?” He replied, “I will not do it if I find thirty there.”

Copyright information for NETfull