Genesis 22:13

13 Abraham looked up
Heb “lifted his eyes.”
and saw
Heb “and saw, and look.” The particle הִנֵּה (hinneh, “look”) draws attention to what Abraham saw and invites the audience to view the scene through his eyes.
behind him
The translation follows the reading of the MT; a number of Hebrew mss, the LXX, Syriac, and Samaritan Pentateuch read “one” (אֶחָד, ’ekhad) instead of “behind him” (אַחַר, ’akhar).
a ram caught in the bushes by its horns. So he
Heb “Abraham”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
went over and got the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son.
Copyright information for NETfull