Genesis 27:1
1When ▼▼ The clause begins with the temporal indicator (“and it happened”), making it subordinate to the main clause that follows later in the sentence.
Isaac was old and his eyes were so weak that he was almost blind, ▼▼ Heb “and his eyes were weak from seeing.”
he called his older ▼▼ Heb “greater” (in terms of age).
son Esau and said to him, “My son!” “Here I am!” Esau ▼▼ Heb “he”; the referent (Esau) is specified in the translation for clarity.
replied.
Copyright information for
NETfull