Isaiah 40:1-2
1“Comfort, comfort my people,”says your ▼
▼ The pronominal suffix is second masculine plural. The identity of the addressee is uncertain: (1) God’s people may be addressed, or (2) the unidentified heralds commanded to comfort Jerusalem.
God. 2 “Speak kindly to ▼
▼ Heb “speak to the heart of Jerusalem.” Jerusalem is personified as a woman.
Jerusalem, ▼▼ For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; Journey of Paul map 1-F4; Journey of Paul map 2-F4; Journey of Paul map 3-F4; Journey of Paul map 4-F4.
and tell her that her time of warfare is over, ▼
▼ Heb “that she is filled [with] her warfare.” Some understand צָבָא (tsavah, “warfare”) as meaning “hard service” or “compulsory labor” in this context.
that her punishment is completed. ▼
▼ Heb “that her punishment is accepted [as satisfactory].”
For the Lord has made her pay double ▼
▼ Heb “for she has received from the hand of the Lord double.” The principle of the double portion in punishment is also seen in Jer 16:18; 17:18 and Rev 18:6. For examples of the double portion in Israelite law, see Exod 22:4, 7, 9 (double restitution by a thief) and Deut 21:17 (double inheritance portion for the firstborn).
for all her sins.”
Copyright information for
NETfull