Isaiah 40:1-5

1“Comfort, comfort my people,”
says your
The pronominal suffix is second masculine plural. The identity of the addressee is uncertain: (1) God’s people may be addressed, or (2) the unidentified heralds commanded to comfort Jerusalem.
God.
2 “Speak kindly to
Heb “speak to the heart of Jerusalem.” Jerusalem is personified as a woman.
Jerusalem, and tell her
that her time of warfare is over,
Heb “that she is filled [with] her warfare.” Some understand צָבָא (tsavah, “warfare”) as meaning “hard service” or “compulsory labor” in this context.

that her punishment is completed.
Heb “that her punishment is accepted [as satisfactory].”

For the Lord has made her pay double
Heb “for she has received from the hand of the Lord double.” The principle of the double portion in punishment is also seen in Jer 16:18; 17:18 and Rev 18:6. For examples of the double portion in Israelite law, see Exod 22:4, 7, 9 (double restitution by a thief) and Deut 21:17 (double inheritance portion for the firstborn).
for all her sins.”
3 A voice cries out,
“In the wilderness clear a way for the Lord;
construct in the desert a road for our God.
4 Every valley must be elevated,
and every mountain and hill leveled.
The rough terrain will become a level plain,
the rugged landscape a wide valley.
5 The splendor
Or “glory.” The Lord’s “glory” is his theophanic radiance and royal splendor (see Isa 6:3; 24:23; 35:2; 60:1; 66:18–19).
of the Lord will be revealed,
and all people
Heb “flesh” (so KJV, ASV, NASB); NAB, NIV “mankind”; TEV “the whole human race.”
will see it at the same time.
For
Or “indeed.”
the Lord has decreed it.”
Heb “the mouth of the Lord has spoken” (so NASB, NIV, NRSV).

Copyright information for NETfull