Isaiah 56:3-5
3 No foreigner who becomes a follower of ▼▼ Heb “who attaches himself to.”
the Lord should say, ‘The Lord will certainly ▼
▼ The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.
exclude me from his people.’ The eunuch should not say,
‘Look, I am like a dried-up tree.’”
4 For this is what the Lord says:
“For the eunuchs who observe my Sabbaths
and choose what pleases me
and are faithful to ▼
▼ Heb “and take hold of” (so KJV); NASB “hold fast.”
my covenant, 5 I will set up within my temple and my walls a monument ▼
▼ Heb “a hand and a name.” For other examples where יָד (yad) refers to a monument, see HALOT 388 s.v.
that will be better than sons and daughters.
I will set up a permanent monument ▼
▼ Heb “name” (so KJV, NIV, NRSV).
for them that will remain.
Copyright information for
NETfull