Isaiah 57:13

13 When you cry out for help, let your idols
The Hebrew text has קִבּוּצַיִךְ (qibbutsayikh, “your gatherings”), an otherwise unattested noun from the verbal root קָבַץ (qavats, “gather”). Perhaps this alludes to their religious assemblies and by metonymy to their rituals. Since idolatry is a prominent theme in the context, some understand this as a reference to a collection of idols. The second half of the verse also favors this view.
help you!
The wind blows them all away,
Heb “all of them a wind lifts up.”

a breeze carries them away.
Heb “a breath takes [them] away.”

But the one who looks to me for help
Or “seeks refuge in me.” “Seeking refuge” is a metonymy for “being loyal to.”
will inherit the land
and will have access to
Heb “possess, own.” The point seems to be that he will have free access to God’s presence, as if God’s temple mount were his personal possession.
my holy mountain.”
Copyright information for NETfull